تایتل قالب طراحی سایت سئو قالب بیان


ترجمه آهنگ MoonChild از RM


ترجمه آهنگ : 


ما در زیر نور ماه متولد شدیم

این نقشه خیالی نیست

نمیتونم تو نور خورشید نفس بکشم

باید قبلت رو پنهان کنم


ما متولد شدیم تا غمگین باشیم غمگین غمگین غمگین

پس شروع به خوشحالی کن خوشحالی خوشحالی خوشحالی


یالا، همه شما کودکان ماه، کودکان ماه

اونجوری باید باشه

اره همه درد ها، همه غم و اندوه

اون سر نوشت ما ـست، ببین

تو میدونی زندگی من این شکلیه

ما باید در باران برقصیم

در درد برقصیم

حتی با اینکه الان سقوط کردیم

در هواپیما میرقصیم

ما صحنه شب رو بیشتر از هر کس دیگه ای میخواهیم

تو، و هیچ کس دیگه، منو آروم کن 

من بهش عادت کردم، به ادم های وحشی

ولی تو به خودت نگو


کودک ماه تو میدرخشی

وقتی تو صعود میکنی،اون موقع زمان توئه

یالا تو

کودک ماه گریه نکن

وقتی ماه بالا میاد،اون موقع زمان توئه

یالا تو

کودک ماه تو میدرخشی

وقتی تو صعود میکنی،اون موقع زمان توئه


کودک ماه تو میدرخشی

وقتی تو صعود میکنی،اون موقع زمان توئه

یالا تو

کودک ماه گریه نکن

وقتی ماه بالا میاد،اون موقع زمان توئه

یالا تو

کودک ماه تو میدرخشی

وقتی ماه بالا میاد،اون موقع زمان توئه

یالا تو


با اینکه تو ترکم میکنی،من حتی نمیتونم یکبار تورو ترک کنم

میگی میخوای بمیری،ولی بعد به همون اندازه با اشتیاق زندگی میکنی

میگی میخوای بری و همزمان یه طناب دیگه میبندی

حتی فکر اینکه "به چیزی فکر نکن" یجورایی فکر کردنه میدونی

در حقیقت، ما سرنوشتمون اینه اینجوری باشیم، میدونی

این لبخند نقش بازی کردن برای این درد بی پایان ـه، میدونی

لحظه ای که میگی "آزادی"

چیزی به عنوان آزادی وجود نداره، میدونی

آیا میدونی


باز با پایین ریختن برف ها، به آسمان شب نگاه کن

من میخوام نشونت بدم، پنجره تو رو، زمان تو رو

آیا میدونی،حتی اون چراغ کنار خیابون هم کلی تیغ داره

با دقت به نوری که با روشن و خاموش شدن چشمک میزنه

اون چیزی که اسمش "چشم انداز شب" ـه، اِی

ظالمانه نیست؟

منظره ای که با تیغ های کس دیگه ای نقش بسته

البته، کس دیگه ای با نگاه کردن به تیغ های تو آروم میگیره

ما منظره شب همدیگر هستیم،ما ماه یکدیگر هستیم

ما منظره شب همدیگر هستیم،ما ماه یکدیگر هستیم

ما منظره شب همدیگر هستیم،ما ماه یکدیگر هستیم


یالا تو

کودک ماه گریه نکن

وقتی ماه بالا میاد،اون موقع زمان توئه

یالا تو

کودک ماه تو صعود میکنی

وقتی ماه میاد بالا، تو موقع زمان توئه


ترجمه از کانال bangtanboyzzz@


نظرات (۳)

  • zahra
    جمعه ۴ آبان ۹۷ , ۲۳:۰۷
    وای خدا عالیه این آهنگ ینی وقتی میگه گریه نکنا من گریم اوج میگیره لنتی خیلی خوبه انقد با این آهنگه گریه کردم چشام میسوزه 
    • author avatar
      hoper bts
      ۵ آبان ۹۷، ۱۶:۱۱
      😭😭😭
  • Shaqw
    جمعه ۴ آبان ۹۷ , ۱۲:۵۵
    میدونم هردو یه معنی میدن:)
    ولی وقتی میکه کودک ادم حس میکنه بچس😂😂😂
    میدونی چی میگم؟😂
    فرزند ماه زیبا تره
    • author avatar
      hoper bts
      ۴ آبان ۹۷، ۱۹:۳۹
      آره منظورتو میفهمم ^ ^
      ولی من این آهنگو ترجمه نکردم . فکر نکنم ادیتش کار قشنگی باشه ، چون به هر حال مترجم براش زحمت کشیده  . فعلا میذارم همینطوری بمونه تا ببینم چی میشه :)
  • Shaqw
    پنجشنبه ۳ آبان ۹۷ , ۱۴:۲۲
    به حای کودک ماه فرزند ماه بهتر نیس؟
    ولی عالی بود وقتی اولین بار شنیدمش باورم نمیشد یه همچین بیت ای دارم میشنوم عالیییی بود
    • author avatar
      hoper bts
      ۳ آبان ۹۷، ۱۴:۴۰
      هردو یه معنی دارن :)
      آره ، خیلی خاص بود T T ♥
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
طبقه بندی موضوعی